第418回 公開テスト(午前) 重要単熟語のおさらい
※この記事で紹介する単熟語は、一部『TOEIC®L&R テスト 英単語・熟語ワードツリー』(旺文社)をベースにしています。
1. marquee(CEFRレベル:-)
第386回 公開テスト(午前) 重要単熟語のおさらいで取り上げたmqrqueeを再び取り上げます。[mɑːˈkiː](アクセントは第2音節)と発音するmarqueeは、音を聞いても文字で見ても意味がわからない人が多いと思います。まずはmarqueeの意味を英語で確認してみましょう。
marquee
a large sign with lights and changeable letters above the door of a theatre or cinema which covers the entrance
というわけで、marqueeは「(劇場などの入口上部の)大きな看板」を表します。
💎Fans gathered under the marquee, waiting to buy tickets.
(ファンたちは看板の下に集まり、チケットを買うのを待っていた)
marqueeのイメージ写真①
marqueeのイメージ写真②
もともと劇場や映画館の煌びやかな巨大看板を意味するmarqueeですが、現在ではお店の店名などを示す(入口上部の)看板も指すようです。
marqueeのイメージ写真③とwindow decal(窓に貼るステッカー)
2. commonplace(CEFRレベル:-)
commonplaceは名詞で使うこともありますが、ここでは形容詞の「よくある、普通の」という意味を取り上げます。
commonplace
done very often, or existing in many places, and therefore not unusual
💎In big cities, traffic congestion is commonplace.
(大都市では交通渋滞は当たり前です)
💎Self-checkout machines have become commonplace in supermarkets.
(スーパーマーケットではセルフチェックアウト機が一般的になってきています)
3. complement(CEFRレベル:C1)(ワードツリーP80)
complementには「①~を補完する、②(色や料理など)にぴったり合う」という動詞の意味と、「補完するもの」という名詞の意味があります。
complement
to add to something in a way that improves it or makes it more attractive
💎Please come up with some side dishes that complement this entrée.
(この主菜に合う副菜をいくつか考えてください)
compliment「賛辞、お世辞」とスペルが似ているので混同しないように注意しましょう。
4. seafarer(CEFRレベル:C2)
seafarerはCEFRレベルC2の難単語ですが、頭にsea(海)が付いているのと、語尾に人を表す-erが付いていることから、海に関係する人を表す名詞であると推測できます。
seafarer
a sailor
というわけで、seafarerは「船乗り、航海者」という意味です。
💎The island was first discovered by seafarers from Southeast Asia.
(この島は東南アジアからの航海者によって最初に発見されました)
💎The museum tells the story of early seafarers who explored the Pacific Ocean.
(この博物館では、太平洋を探検した初期の航海者たちの物語を紹介しています)
seafarerのように普段あまり見かけない単語であっても、単語のパーツから意味を推測できるようにしておくことが大事です。なお、『TOEIC®L&R テスト 英単語・熟語ワードツリー』(旺文社)では、合計777の単語に対して「意味の解釈」付きで語源を掲載しているので、単語のパーツから意味を推測できる力も養うことができます。
seafarerのイメージ写真
5. periodically(CEFRレベル:-)(ワードツリーP228)
periodicallyは「定期的に」という意味を表す副詞です。
periodically
in a way that happens fairly often and regularly
💎The equipment must be checked periodically to ensure safety.
(安全を確保するために、機器は定期的に点検する必要があります)
💎The museum periodically changes its exhibits.
(博物館では定期的に展示品を入れ替えます)
名詞のperiodical(〔新聞や雑誌などの〕定期刊行物)も大事ですので、併せて押さえておきましょう。
💎The reading room keeps the latest periodicals on a separate shelf.
(閲覧室には最新の定期刊行物が別の棚に保管されています)
6. Keep me posted.(CEFRレベル:-)(ワードツリーP385)
Keep me posted.は「定期的に最新情報を知らせてください」という意味を表す口語表現です。ワードツリーではI’ll keep you posted.(定期的にお知らせします)という口語表現とセットでPlease keep me posted.を紹介しています。
Keep me posted.
It is an informal expression used when you want someone to continue telling you new information as the situation develops.
A: Please keep me posted.
(随時私に最新情報を伝えるようにしてください)
B: Will do.
(そうします)
7. endcap display(CEFRレベル:-)
endcapは、「end(端)+ cap(蓋、帽子)」→「端に被せる蓋」→「端を覆うもの」から、陳列棚の端を覆うように配置する商品展示台などを指し、endcap displayで「陳列棚の端の商品展示、エンド陳列」という意味を表します。大型書店に行くと、書棚の端(endcap)に台が置かれていて、新刊などが平積みされているのを見たことがあると思います。また、大型スーパーではendcap displayとして、季節の商品やプロモーションキャンペーン中の商品、入荷したばかりの新商品などが陳列されます。
endcap display
a product display placed at the end of an aisle in a retail store (such as a supermarket or large retail shop). It is designed to attract customers’ attention and promote specific products.
💎The endcap display helped increase sales of the new beverage.
(エンド陳列は、新しい飲料の売上増加に貢献しました)
💎The store placed the new snacks on an endcap display to attract customers.
(店は顧客を引き付けるために、新しいスナックをエンド陳列に置いきました)
endcap displayのイメージ写真
8. apprenticeship(CEFRレベル:C1)(ワードツリーP269)
まずはapprenticeの意味から確認していきましょう。apprenticeは、「apprent(= apprehend)(つかむ)+ ice」→「技術を掴もうとする人」から、「弟子、見習い」という意味を表します。
apprenticeにshipが付くと、「見習い期間、見習いとしての仕事」という意味になります。
apprenticeship
a period of time working as an apprentice; a job as an apprentice
💎He completed a three-year apprenticeship as a carpenter.
(彼は大工として3年間の修行を終えました)
💎She gained valuable experience during her apprenticeship under a master craftsman.
(彼女は熟練した職人のもとで修行をしながら貴重な経験を積みました)
apprenticeshipのイメージ写真
9. depot(CEFRレベル:-)
ディーポウ[diːpoʊ]と発音するdepotは、「de(離)+ pot(置く)」→「離して置く」→「離れた場所に保管する」から、「倉庫、保管庫」という意味を表す名詞です。
depot
a place where large amounts of food, goods or equipment are stored
💎The delivery company operates several depots across the country.
(配送会社は全国に複数の倉庫を運営しています)
💎The self-storage depot offers units of various sizes.
(レンタル収納倉庫〔トランクルーム〕は、さまざまなサイズのユニットを提供しています)
depotには「(鉄道やバスの)車庫、ターミナル」の意味もあるので、併せて押さえておきましょう。
💎The buses are cleaned and repaired at the central depot.
(バスは中央車庫で清掃され、修理されます)
depotのイメージ写真
self-storage depotのイメージ写真
bus depotのイメージイラスト
10. adaptation (CEFRレベル:C1)(ワードツリーP109)
adapt(~を適応させる、〔映画化するために小説など〕を脚色する、改作する)に名詞化の語尾tionが付いたadaptationは、「適応、脚色、改作」という意味を表します。TOEICでは「脚色、改作」という意味が狙われるので、ハイスコアを目指す学習者は必ず押さえておきましょう。
adaptation
a film, television drama or play that is based on a particular book or play but has been changed to suit the new medium
💎The director made several changes in his adaptation of the book.
(監督はその本の脚色〔映画化〕にあたり、いくつかの変更を加えました)
💎The film is an adaptation of a historical diary preserved by a local archivist.
(この映画は地元の記録保管人によって保存されていた歴史的な日記を脚色したものです)
いかがでしたか?ではまた次回もお楽しみに!
Keep on studying!
Xの通知
設定で毎回記事をいち早く読めます。
ワードツリーが雑誌「PRESIDENT」2025年3月21日号で紹介されました
X-GATEのTOEIC講座
精選模試/既出4 プレミアムコース(全8コース)

(併せて読みたい)
第418回 公開テスト(午前) 重要文法のおさらい
(関連記事)
重要単熟語のおさらい Back Issues
TOEIC L&R テスト 出題単語のCEFRレベル
Jayの英語スキルブースター ★★インタビュー前編★★(MP3)
Jayの英語スキルブースター ★★インタビュー後編★★(MP3)


